Паспорта могут быть выданы британским детям за границей без согласия отца (август 2021)

В апреле 2021 года Высокий суд постановил, что Паспортный стол Ее Величества был неправ, настаивая на подписанном согласии на получение паспортов детей от отца за границей. 

Это решение теперь было решительно поддержано Апелляционным судом после провальной апелляции Паспортного стола: по делу Государственный секретарь Министерства внутренних дел против GA & Ors [2021] EWCA Civ 1131.

Мы говорим “провальной”, потому что не только были отклонены все основания апелляции Паспортного стола, но и GA и ее дети фактически смогли внести еще один пункт в свою пользу, с которым согласился Апелляционный суд. 

Таким образом, это апелляционное решение просто укрепляет предыдущую позицию.

Неясно, почему Паспортный стол решил понести дополнительные государственные расходы, продлевая проигранную судебную тяжбу, успех которой измерялся бы отказом в выдаче британских паспортов детям жертв домашнего насилия, пытающейся сбежать обратно в Великобританию. 

Чтобы убедиться, что факты остаются в центре всеобщего внимания, Апелляционный суд унапоминает нам, что GA, по ее словам, “несколько месяцев подвергался чрезвычайно серьезному физическому и психологическому насилию, включая пытки в отношении меня – многое из этого было засвидетельствовано детьми, – когда он изолировал нас”.

Первоначально мы написали об этом деле вскоре после того, как было опубликовано решение Высокого суда. 

Британским детям отказали в паспортах

Заявителями были мать-британка и ее четверо британских детей. Всем детям еще нет 16 лет. Их имена анонимны, как и “Страна X”, где живут дети.

GA встретила мужчину из страны Икс, переехала туда, вышла за него замуж и родила там своих первых троих детей. Страна X - это патриархальное общество, в котором отцы признаются единственными носителями родительской ответственности, а одинокие женщины в возрасте до 40 лет рассматриваются как законные несовершеннолетние.

Мужчина подвергал GA жестокому физическому и эмоциональному насилию. Он признал, что причинил ей телесные повреждения в ходе уголовного разбирательства в стране X. 

В ходе этого разбирательства он дал письменное разрешение детям выезжать со своей матерью за пределы страны X.

GA хотела привезти своих детей в Великобританию, чтобы спастись от своего обидчика.

GA подала заявление на получение британских паспортов для своих детей.

Вместо подписанного согласия обоих родителей она предоставила объяснение ситуации, в которой оказалась семья.

Паспортный стол отказался рассматривать заявление до тех пор, пока не будет получено согласие отца.

Позже GA представила письменное разрешение отца на поездку детей, но лицо, принимающее решение в Паспортном столе, посчитало, что оно конкретно не давало согласия на выдачу паспортов.

Почему было необходимо согласие?

Позиция Паспортного стола заключалась в том, что согласие на выдачу паспорта требовалось от лица, несущего родительскую ответственность за ребенка. 

Применяя Гаагскую конвенцию 1996 года, родительская ответственность определяется законодательством страны, в которой обычно проживают дети: Страна X. 

Согласно профилю страны, составленному сотрудниками Паспортного стола, и, как упоминалось выше, страна X возлагает исключительную родительскую ответственность на отца. Согласие матери не имело значения. Это отличается от правового положения в Великобритании, где мать автоматически несет родительскую ответственность за ребенка с рождения.

Недавно мы рассмотрели ряд дел, в которых британским судам приходилось рассматривать иностранное право: дело Верховного суда Шамимы Бегум, дело о гражданине Великобритании (за рубежом), родившемся в Пакистане, и апелляция SIAC на лишение британского гражданства. 

В апелляционных разбирательствах, таких как дела SIAC, суд должен сделать свои собственные фактические выводы по иностранному праву. 

В делах о судебном пересмотре, которые не являются “прецедентными фактами”, суд не обязан выносить фактическое заключение по иностранному праву. Суд обязан только решить, допустила ли лицо, принимающее решение, публично-правовую ошибку в представленном ей материале.

 Дело GA было стандартным делом о судебном пересмотре.

Решение Высокого суда

Паспортный стол признал, что действовал нерационально

В конечном счете дело перешло к вопросу о том, давал ли закон страны X в свете письма отца о согласии на поездку, данного в ходе уголовного разбирательства, полномочия GA на подачу заявления на получение британских паспортов от имени ее детей (пункт 120). Судья Камергер Джей сделал вывод, что это так.

Заявителям удалось установить, что решение Паспортного стола было искажено (исказить: уничтожить или нарушить юридическую силу) в результате нерациональной ошибки публичного права. 

Не было никаких рациональных доказательственных оснований для вывода о том, что в соответствии с законодательством страны X отец в этом случае должен был дать согласие на заявления о выдаче паспорта. Этого вывода было достаточно, чтобы суд вынес постановление об отмене решения об отказе в выдаче паспортов.

Что, если бы у GA не было подписанного согласия отца на поездку детей?

Судьи, как правило, утруждают себя изучением альтернативных сценариев только тогда, когда они собираются удвоить свои результаты. 

Судья Камергер Джей не разочаровал. Он углубился в статью 22 Конвенции 1996 года, которая разрешает игнорировать местное законодательство, если это явно противоречит государственной политике.

При рассмотрении этого вопроса он был обязан в первую очередь учитывать наилучшие интересы детей. Будет ли в наилучших интересах детей получить британские паспорта, позволяющие им путешествовать в соответствии с разрешением на поездку, уже выданным отцом и одобренным судом страны X? Ответ был утвердительным.

Следовательно, если бы закон страны X требовал, чтобы отец давал согласие на любое ходатайство о выдаче британских паспортов, несмотря на то, что он дал разрешение на поездку, применение этого закона в данном случае явно противоречило бы государственной политике. 

На этом основании, ссылаясь на статью 22, Паспортный стол мог просто отказаться применять закон страны X.

Однако Камергер Джей на этом не остановился. Он продолжил излагать дальнейшие причины, по которым применение закона страны X будет явно противоречить государственной политике:

Это предполагает прямую дискриминацию по признаку пола.

Эта дискриминация несовместима с ее правами, предусмотренными статьями 8 и 14 Европейской конвенции о правах человека, и не может быть оправдана как соразмерная.

Международное право не требует, чтобы Паспортный стол проводил дискриминацию.

Госсекретарь от имени Хоум Офиса признал, что GA имеет право полагаться на свои собственные права в соответствии со статьей 14 ЕКПЧ, поскольку она находилась в Соединенном Королевстве в течение большей части соответствующего периода, и если ее жалоба будет подана, она будет иметь право на освобождение.

Действуя в соответствии со статьей 14, прочитанной в статье 8 ЕКПЧ, Паспортный стол действовал вопреки разделу 6(1) Закона о правах человека 1998 года, требуя согласия ее супруга на обработку заявлений ее детей.

Дополнительный пункт, подтвержденный Апелляционным судом

Один из аргументов, который был выдвинут GA в Высоком суде, но не был определен, заключался в том, что

политика настаивания на первичном согласии лица, несущего родительскую ответственность, независимо от безопасности и благополучия родителя-заявителя и/или ее детей, является незаконной, иррациональной и несовместимой с правами общего права. Говорят, что позиция Паспортного стола приводит к произвольным и случайным результатам. Например, руководство по "Разрешению и согласию" определяет ситуации, в которых требуется дополнительное согласие, в том числе в случае возникновения спора между родителями. Там четко указано, что дополнительное согласие не должно запрашиваться у родителя, который был жестоким или оскорбительным по отношению к ребенку или другому родителю. Поэтому это противоречит этому руководству для сотрудников Паспортного стола считать себя обязанным запрашивать первичное согласие у такого родителя в обстоятельствах, когда он не будет запрашивать дополнительное согласие.

Апелляционный суд счел этот аргумент обоснованным в пункте 40 своего решения.

Что дальше?

Предполагая, что Паспортный стол теперь оставит это в силе и не будет обращаться за разрешением на апелляцию в Верховный суд, детям теперь должны быть выданы их британские паспорта.

Кого еще затрагивает это дело?

Это дело было чрезвычайно специфичным для конкретных фактов, но решение Высокого суда содержит подробные и ценные рекомендации в отношении согласия родителей и применения Гаагской конвенции 1996 года. 

Любые женщины, ищущие британские паспорта для своих детей, которые сталкиваются с барьерами патриархального общества, подобного стране X, вполне могут извлечь выгоду из этого решения.

Опубликовано 05.08.2021.

Получить консультацию специалиста

Пожалуйста, свяжитесь по телефону с одним из наших юристов +44 (0) 207 907 1460 (Лондон), +971 509 265 140, +971 525 977 456 (Дубай) или заполните нашу форму запроса

Свяжитесь с нами